나의 즐겨찾기 | 블로그홈 | 바로가기 바로가기 | 로그인
나를 둘러보는 당신은 누구십니까...? 점수, 추천..사양합니다.~♡
블로그  |  사진갤러리  |  동영상갤러리 방명록  |   즐겨찾기 추가
lisa (s27174)
프로필     
 즐겨찾기
 즐겨찾기 글모음
다녀간 블로거 더보기
- eunmh2000
- 정대영
- 민들레
- suji69
- 콩시
2009 12월
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
개설일 : 2005/08/05
 

한국말처럼 쓰여지고 있는 일본 말들~!

2007.02.09 14:45 | Korea history | lisa

http://kr.blog.yahoo.com/s27174/6938 주소복사

한국말처럼 쓰여지고 있는 일본 말들~!


1 "오케바리"


이 오케바리는 일본어의 "おきまり(오키마리)" 에서 온 것으로

오키마리란 "결정"이란 의미로, 식당 같은 곳에서 음식주문을 받는다던지 할때

"오키마리 데스까?"라고 하면 "결정하셨습니까?"라는 뜻으로 쓰이는 것인데

어쩌다 와전되어 오케바리가 된것이다.


2 "야마돌아"

여기서 야마는 일본어의 "やま(야마)" 에서 온것으로 야마의 뜻은 "산(山)"이란

뜻으로, 굳이 해석하자면 "열받아서 산이 핑핑 돈다" 등이 된다.


3 "차가 삐까뻔쩍한데?"

삐까삐까는 일본어 "びかびか(비까비까)"에서 온 것으로

뜻은 "번쩍번쩍하다" 라는 뜻이다.


4 "쎄쎄쎄"

쎄쎄쎄는 일본어 "せっせっせ( 쎄)"에서 온것으로 원뜻은 "(놀이,게임등등의)

준비동작" 이라는 뜻이다.


5 "안경에 기쓰났잖아"


보통 "흠집"이란 표현대신에 기쓰라는 말을 많이들 쓰고 있다.

그러나 이 말은 일본어의 "きず(키즈)"에서 온 말이다.



6 "니가 아무리 땡깡 부려도 안되는건 안돼!"


땡깡은 "てんかん(뗀깡)"이라는 말에서 온것으로

그 뜻은 무시무시하게도 간질병이다


7 "오호~ 이거 참 쌔삥한데?"
~~~~

쌔삥은 "멋진데?,쥑이는데?" 등등과 일맥상통하는 뜻으로 쓰이지만

원래 이 단어는 "しんびん(신빙)" 이라는 말로 "새것"의 의미를

가지고 있다.



8 "미싱,시다 구함"
~~~~

시다는 "した(시따)"로써 뜻은 "조수"라는 뜻이다.

미싱 처럼 무슨 기계의 뜻이 아니다 -_-;




9 "어제 우리 삼촌 가게가 싹쓰리 닥했어"
~~~~~~

이 싹쓰리는 "모조리 쓸어가다(훔쳐가다)"의 의미인데..

쓰리는 "すり(쓰리)"로 그 뜻은 "소매치기"란 뜻이고..

싹싹 빗자루로 쓸다..등등과는 아무런 상관이 없다 -_-;




10 "그냥 아싸리 쐬주나 한잔 빨자"
~~~~~~

이젠 아싸리 마저 우리를 배반한다 -_-;

아싸리는 "あっさり(앗싸리)" 로.. 그 뜻은 "깨끗하게,산뜻하게" 이다.

아싸리 마저 일본말일줄이야.. -_-;



11 "야 어떻게 싸바싸바 좀 안될까?"
~~~~~~~~

대충 뜻을 잡자면 "편법으로 넘어가다" 등이 될 싸바싸바는

"さばさば(싸바싸바)"에서 온 것으로, 뜻은 의외로

"성격이 소탈한,소박,원만한 사람" 이다

성격 좋은 사람이 상대방을 잘 타일러서(?) 평소같으면 허락받지

못할 일도 허락을 받아내는...그런데서 온 뜻일까?




12 "으어 엄마한테 된통 쿠사리 먹고왔다"
~~~~~~


쿠사리는 "꾸중" 등의 뜻으로 쓰이지만.. 원 뜻은

"くさり(쿠사리)" 이며.. "쇠사슬" 이란 뜻이다 -_-;


13 "설렁탕엔 다데기를 넣어야 맛있지"
~~~~~~

다데기는 "たたき(타타키)"에서 온 것으로 원 뜻은 "양념" 이다

국적불명의 다데기란 단어보단..양념을 쓰자 -_-;




14 "얘야 모찌떡 먹으렴"
~~~~

모찌는 "もち(모찌)"이며 뜻은 "떡" 이다



15 "아줌마 짬뽕 곱베기 하나요~"
~~~~


짬뽕 역시 일본어이다.. (쭝국말 아니에요 -_-;)

"ちゃんぼん(쨘봉)" ... 뜻은 짬뽕 -_-;



16 "몸빼바지를 입다니 촌시럽게"
~~~~


펑퍼짐한 일명 "아줌마바지"를 뜻하는 말이지만

"もんぺ(몬베)" 이며 "일할때 입는 바지"를 뜻한다.



17 "안된다니까 글쎄.. 이거완전 무대포 일세"
~~~~~~

막무가네의 의미로 쓰이는 무대뽀 역시

"むてっぼう(무떽보우)"로써... 뜻은 역시 "막무가네"

 

 

댓글쓰기

댓글쓰기 입력폼

포스트 목록 닫기

목록보기
 
전체 글보기(2396)
All your Space
Blog Ethics
POP
Classic
Music Video
Net. World
Digital Camera
IT & Digital
Interior diy
Society Culture
Poetry
Art Print Gallery
Flash image
Cosmetics & Beauty
Wellbeing-life
Free Stuff...
Star Photo Studio
Travel Tip
Golf
star & character
Korea history
English
USA
Computer Tip
My Stuff
Front Door
최근 댓글 전체보기
감사합니다
불쌍한옹주마마~! ㅠㅠ..
좋은 블로그 감상 잘하..
좋네여..^^
기능이 아무리 좋아도 ..
오늘 전체
방문자 313 990588
구독자 0 105
댓글 0 110
참조글 1 69