|
 이번에는 지구 반대편으로 넘어가서 바뀐 이름 조사를 ... ^^;
뜻이 비슷할지라도 영어명이 독특하다 싶은 것도 몇개 뽑았습니다.
그대로 쓰인 이름은 기록하지 않았어요.
사실 유우기와 카이바 형제, 이슈타르 남매, 그 밖에 단역 듀얼리스트 등 상당수가
성까지 고스란히 쓰였습니다.
죠노우치 카츠야 - Joey Wheeler
카와이 시즈카 - Serenity Wheeler
혼다 히로토 - Tristan Taylor
마사키 안즈 - Tea Gardner
무토우 스고로쿠 - Solomon Mutou
쿠자크 마이 - Mai Valentine
오토기 류지 - Duke Devlin
페가수스 J 크로포드 - Maximillion Pegasus
미스터 크로켓 - Croquet
사루와타리 - Kemo
플레이어 킬러 - Panik
키스 하워드 - Bandit Keith (맞지만 풀네임이 불리지 않으니 ...;)
톰 (회상속에서 페가수스 대신 키스와 싸우는 소년) - Sam
고스트 고츠즈카 - Bonz
미궁 형제 - The Paradox Brothers
퍼버트 (과거 안즈의 스토커) - Mugger
신디아 - Cecelia
이소노 - Roland
인섹터 하가 - Weevil Underwood
다이노소 류자키 - Rex Raptor
카지키 료타 - Mako Tsunami
=> 뉴페이스
레베카 홉킨스 - Rebecca Hawkins (성이 미묘하게 틀림)
홉킨스 교수 - Arthur Hawkins
=> 구울즈
판도라 - Arkana
침묵의 인형 - Strings the Silent One
빛의 가면, 어둠의 가면 - Lumis and Umbra
리시드 - Odion
=> 다츠편
아멜다 - Alister
미르코 - Mikey
라피엘 - Rafael (이게 맞는 것 같은데 ...;)
써니 (아틀란티스 왕실의 흰 늑대) - Sky
=> 지크편
지크로이드 ("지크프리드 폰 슈레이더"의 가명) - Zigfried Lloyd
.
.
정보가 들어오는대로 수시로 추가합니다.
|
http://kr.blog.yahoo.com/lovelyvar/trackback/13/13768