나의 즐겨찾기 | 블로그홈 | 바로가기 바로가기 | 로그인
사람경영 자기경영 인재경영
블로그  |  사진갤러리  |  동영상갤러리 방명록  |   즐겨찾기 추가
KSS (kswbg)
프로필     
전체 글보기(546)
대표인사말
변화관리 경영전략
커뮤니케이션 스킬
셀프리더십
영업마인드 강화
조직활성화 Fun경영
기획 창의력
사내강사양성과정
KS 석세스 칼럼
추천합니다
MBA과정
KS People
心心 free
KS교육일정
KS 강의동영상
KS 강사프로필
KS 강의후기
KS 강의사진
눈치코치coaching
설문
백만가지 주제
2009 11월
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
개설일 : 2005/11/10
 

전경련 혁신교육 프로그램 1부.

2009.08.31 10:48 | 변화관리 경영전략 | KSS

http://kr.blog.yahoo.com/kswbg/1633 주소복사

전경련, 국가경제 선도단체로 혁신추진중
20ywlee@fki.or.kr">이용우 팀장 / 혁신팀
2007-06-20
[사진을 클릭하시면 관련사진을 보실 수 있습니다.]

전경련, 국가경제 선도단체로 혁신추진중

- 日 경단련 임원초청 혁신교육 개최 -


전국경제인연합회(회장: 조석래)는 20일 09:30-11:00 전경련 회관 3층 대회의실에서 일본 경제단체연합회(회장: 미타라이 후지오)의 다나카 키요시(田中 淸) 총무담당 상무이사를 초청하여 경단련의 혁신사례를 듣고 벤치마킹하는 내부 혁신교육을 실시하였다.

이날 초청된 다나카 상무는 경단련이 오늘날 일본 경제를 선도하는 대표적인 경제단체가 된 것은 무엇보다도 회장단과 위원회 조직이 현안에 대해 긴밀한 협력체제를 구축하면서 의욕적으로 활동하고 있다는 점과 사무국 임직원의 전문성을 바탕으로 질 높은 정책제안 등에 기인한다고 밝혔다.

또한 정부 및 국회와의 생산적인 파트너십을 위하여 지속적인 노력을 기울이고 있고, 회원사의 관심과 지지를 확보하기 위한 다양한 서비스 등을 경단련 성공의 핵심요인으로 지적하였다.

다나카 상무는 따라서 전경련도 다수 회원사의 의견을 적극 수용하고, 회원에 도움이 되는 활동에 주력할 것을 당부하였다. 또한, 직원들의 전문성을 제고하고, 기업 CEO들의 참여를 활성화하여 정책 제안의 질을 높일 것을 주문하였다.

아울러, 사회로부터의 신뢰를 확보하기 위한 노력도 시급하다고 강조하였다. 윤리경영과 관련한 각종 제도를 선진화하고, 사회공헌 활동을 보다 적극적으로 전개함으로써 기업들이 사회적으로 신뢰받을 수 있는 여건을 조성해야 한다고 조언하였다.

일본 경단련은 한때 일본 정치권의 자금줄이라는 오명을 받기도 했으나 끊임없는 혁신과정을 통해 오늘날 일본 경제를 리드하는 싱크탱크로서 국민적 신뢰를 받고 있으며, 경단련 회장은 일본 경제계 총리로 불리우고 있다.

실제로 지난해 경단련이 제시한 "활력과 매력이 넘치는 일본"이라는 비전(일명 미타라이 비전)이 일본정부의 "이노베이션 2025"라는 정책비전에 상당부분 반영되는 등 일본의 정책결정 과정에서 큰 영향을 발휘하고 있다.

한편, 이날 전경련의 혁신교육에는 다나카 상무의 특강에 앞서 전경련 기업경영협의회 회장을 역임하였던 김주성 세종문화회관 사장(전 코오롱그룹 부회장)을 초청하여 ‘회원사가 본 전경련’을 주제로 특강을 들었다.

이날 김 사장은 전경련이 보다 적극적으로 기업 마인드를 갖추어 회원 서비스를 해야 한다고 지적하였다. 특히 대내외의 요청이나 비난 등에 일희일비 하지 말고 역사의식을 가지고 해야 할 일을 일관되게 추진하는 자세를 가질 것을 당부하였다.

김 사장은 세종문화회관 사장으로 취임한 이후 조직 전반을 혁신한 과정을 설명하면서 불합리한 타성은 고치려는 의지만으로는 의미가 없으며 지속적인 실천을 통해 혁신의 결실을 이루어야 한다고 강조하였다.

전경련은 지난 3월 조석래 회장 취임과 5월 이윤호 상근부회장 취임이후 조직혁신에 대한 대내외의 요청에 따라 회원사의 참여를 제고하고 국민의 신뢰를 받을 수 있도록 사업 및 조직운영 전반에 대한 혁신구상에 몰두해 왔다. 이에 따라 최근 조직개편을 통해 혁신팀을 신설하고, 혁신아젠다와 구체적인 액션플랜을 수립중이다.

전경련은 이러한 혁신작업의 원활한 수행을 위하여 임직원의 혁신마인드 제고 차원에서 내부 혁신교육을 진행중이다. 이 교육은 지난 11일 조직혁신과 고객만족에 대한 공감대 형성을 위한 1차 교육과 20일 교육에 이어 22일까지 국내외 기업 혁신사례 및 리더십 교육 등 총 4차에 걸쳐 전 임직원을 대상으로 진행될 예정이다.

전경련은 상기 교육과 함께, 6월중에 조직혁신을 위한 로드맵과 액션플랜을 최종 확정하고, 하반기부터 전경련 조직을 비롯한 사업, 업무프로세스, 인사·교육시스템 등 조직 전 분야에 걸쳐 본격적인 혁신작업을 추진할 예정이다.

* 별첨 : 전경련 혁신교육 프로그램 1부.

< 전경련 혁신교육 프로그램>
일자
시간
주제
강사
1일차
6/11(월)
09:00~10:25
· 혁신이란 무엇인가 김세우 원장(KS시스템)
10:35~12:00
· 전경련의 고객만족이란 무엇인가 이내화 소장(성공전략연구소)
2일차
6/20(수)
08:00~09:25
· 회원사가 본 전경련,
  : 무엇이 변해야 하는가
김주성 사장(세종문화회관)
* 前 코오롱 부회장
* 前 전경련 기업경영협의회 회장
09:35~11:00
· 혁신사례Ⅰ: 경단련은 왜 강한가? 다나카 키요시 상무이사(경단련)
3일차
6/21(목)
08:00~09:25
· 혁신사례Ⅱ: SK텔레콤 식스 시그마 추진 사례 박인식 상무(SK텔레콤)
09:35~11:00
· 혁신사례Ⅲ: 삼성테스코 서비스산업의 혁신사례 설도원 상무(삼성테스코)
4일차
6/22(금)
09:00~12:00
· 혁신을 위한 리더쉽과 커뮤니케이션 최염순 소장(카네기연구소)
강환영 소장(강북카네기)

<위기와 변화혁신 동영상> - 김세우의 열정 Korea 도전 Korean

2009.02.17 14:18 | 변화관리 경영전략 | KSS

http://kr.blog.yahoo.com/kswbg/1593 주소복사

<위기와 변화혁신- 열정 Korea, 도전 Korean>
-제작 : KSS www.system114.net -




부산都, 소양교육 시행
‘변화관리와 의식혁신’ 주제로
2008년 10월 28일 (화) 17:01:31이종수 기자 jslee@tenews.kr

  
▲ 부산도시가스 직원들이 강연을 경청하고 있다.
부산도시가스(대표 김영철)는 지난 24일 ‘변화관리와 의식혁신’이라는 주제로 소양교육을 시행했다.

전 직원을 대상으로 2시간여 진행된 이날 강연에서 김세우 원장(KSS 교육원)은 재미와 감동을 넘나드는 재치 있는 입담으로 경영환경의 변화에 맞는 의식 개혁의 필요성을 역설했다.

강연을 들은 한 직원은 “역대 최고의 강연이었다”라며 “향후에도 매월 양질의 소양교육을 시행했으면 좋겠다”고 소감을 밝혔다.

이종수 기자의 다른기사 보기  
ⓒ 투데이에너지(http://www.todayenergy.kr) 무단전재 및 재배포금지 | 저작권문의  

   

오바마에게 배우는 변화관리(감성 커뮤니케이션)

2008.11.07 09:26 | 변화관리 경영전략 | KS시스템

http://kr.blog.yahoo.com/kswbg/1552 주소복사

2008년11월4일 밤
배럭 오바마가 미국의 차기대통령에 당선이 확정되었다.
이날 밤 시카코 그랜트공원에 오바마와 부인 미셜 그리고 사랑하는 두 딸의 손을 잡고
무대에 오르는 모습을 CNN을 통해 보았다.
수많은 인파속에 오프라윈프리, 제시잭슨목사의 눈물을 흐리는 모습은 감동 이었다.

100년에 한 번 나올까 말까한 대중연설과 프레젠테이션의 거장 오바마의 16분간의 연설은
위기를 기회로,
고통을 추억으로,
분열을 통합으로 만드는 변화관리 리더의 감성리더십을 보여주기에 충분했다.

Hello, Chicago.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.


"헬로우 시카고"로 마이크를 잡은 오바마는
"아직도 미국이 기회의 땅인지,
 미국 건국 아버지들의 꿈이 실현될 수 있을지를 의심하는 사람이 있다면,
 오늘 밤이 바로 그 대답이 될 것이다 " 로 그의 특유의 감성과 열정으로 연설을 시작했다.


그이 연설을 듣고 있노라면 청중은 자신도 모르는 사이에 그와 함께 동화되어 같은 곳을 바라보는 동질감을 갖게 만든다.
대통령 당선 확정연설에서 보여준 가족애는 페일린을 지지하던 하키 맘들의 마음을 사로잡기에 충분하리라 본다.

16년간 자신의 '최고의 친구'이자 가족의 버팀목이 되어준 미셸 오바마에게, 그리고 두 딸인 샤샤와 말리야에게도 감사를 전했다. 더 감동적인 것은 사랑하는 두 딸에게는 백악관에 들어갈 될 때 강아지를 사주겠다고 약속하는 평법한 아빠의 모습과 이틀 전 세상을 더난 외할머니에 대한 그리움과 찬사를 보내는 외손주의 모습을 가감없이 보여준다는 점이다.


새로운 도전과 시작

아이오와 시골마을에서 시작된 자신의 선거운동과정과 소액기부를 바탕으로 이루어낸 오늘의 결과는 국민의 승리다.
지금부터 엄청난 도전과 시련이 기다리고 있다며, 전 세계인들을 향해서는 미국이 곧 리더십을 회복할 것이라 예고했다.


고통을 추억으로
그는 오늘 투표를 행사한 106살의 앤 닉슨 쿠퍼라는 할머니를 예로 들어, 그가 노예제도가 있었을 때 태어나 여자와 흑인이라는 이유로 투표를 할 수 없었으나 오늘 투표권을 행사했다면서, 지난 한 세기간 미국의 아픔과 변화를 온 몸으로 경험했던 그녀를 통해 미국의 인권 운동과 달 착륙 등 지난 미국의 역사를 얘기했다.  


배럭(Barack) 오바마
케냐출신의 아버지가 지어준 Barack(필자는 벼락 부자가되라는 뜻은 신이축복이다라 해석)이라는 아프리카 이름을 소중하고 자랑스럽게 생각한다.

그의 연설을 보면 감성을 자극하고 청중을 글오들이는 흡입력과 호소력이있다. 
지금의 우리사회에 필요한 감성리더십이다.

그의 목소리는 신뢰를 준다
천부적 리듬감이 있다. 이는 백인들이 감히 따라하지 못하는 흑인만이 장점이다.
언어의 강약과 고저 장단이 분명하다.
비언어적 언어 제스쳐, 시선처리, 쉽고 간단한 용어사용
운율을 이용한 반복, 강조 등 대한민국 CEO 들이 벤치마킹 할 점이 많다.

"미국에서 이름은 성공에 아무런 방해가 되지 않는다.
희망에 대한 믿음이 있엇다.
나는 오늘까지 내가 받은 다양성에 감사하고,
내 부모들의 희망이 귀여운 내 두 딸앞에도 이어간다. 이것이 진정한 미국정신이다."
- 민주당 대통령 후보 수락연설에서-

"흑인의 미국도, 백인의 미국도, 아시아계 미국도 없습니다.
나에게는 오직 미국합중국만 있을 뿐이다 - 2004년 민주당 전당대회-

오바마의 새로운 도전과 시작을 기대 해 본다

                                                 - 노하우석세스시스템 KSS 김세우 -





오바마 당선연설 전문(원문)

Hello, Chicago.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.

We are, and always will be, the United States of America.

It's the answer that led those who've been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it onc e more toward the hope of a better day.

It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to America.

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Sen. McCain.
Don't Miss
America votes for change

Transcript of McCain's concession speech

African-American centenarian votes

Obama grandmother dies before election

Presidential election results

Sen. McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.

I congratulate him; I congratulate Gov. Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.

And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady Michelle Obama.

Sasha and Malia I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the new White House.

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.

To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I am grateful to them.

And to my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best -- the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.

To my chief strategist David Axelrod who's been a partner with me every step of the way.

To the best campaign team ever assembled in the history of politics you made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.

But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.

It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.


This is your victory.

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me.

You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime -- two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.

There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.

There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one  year or even in one  term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.


I promise you, we as a people will get there.

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the onl y way it's been done in America for 221 years -- block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.

This victory alone is not the change we seek. It is onl y the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.

It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.

So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not onl y ourselves but each other.

Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.

In this country, we rise or fall as one  nation, as one  people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.

Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.

And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.

And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.

To those -- to those who would tear the world down: We will defeat you. To those who seek peace and security: We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved onc e more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.



That's the true genius of America: that America can change. Our union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.



This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one  that's on my mind tonight's about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one  thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.



She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons -- because she was a woman and because of the color of her skin.



And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America -- the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.



At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes we can.



When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes we can.



When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can.



She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes we can.



A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination.

And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.


Yes we can.

America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves -- if our children should live to see the next century; if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?


his is our chance to answer that call. This is our moment.

This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that, out of many, we are one ; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can.

Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.

The Five Competitive Forces That Shape Strategy

2008.10.13 11:44 | 변화관리 경영전략 | KS시스템

http://kr.blog.yahoo.com/kswbg/1539 주소복사

1. Key Theme

마이클. 포터 교수는 산업 구조를 결정하는 ‘5가지 요인(five forces) 이론 관련해기업이 산업 구조를 적극적으로 바꾸면 업계 전체의 수익성을 높일 있다 지적 .

 

2. Major Finding

 '전략을 형성하는 5가지 경쟁요소(The Five Competitive Forces That Shape Strategy)' 에서 그의 모델이 현재의 산업을 분석하고 산업 변화를 예측하는데 여전히 긴요하다고 주장했다.
1979
같은 잡지에 '어떻게 경쟁요소들이 전략을 형성하는가(How Competitive Forces Shape Strategy)'라는 논문을 실어 '5가지 경쟁요소' 처음 소개, 경영학계에 바람을 일으킨 30 만이다
.
 
글을 통해 포터교수의 경쟁이론을 다시 조명해본다

포터 교수는 산업 구조를 결정하는 ‘5가지 요인(five forces) 이론 관련해기업이 산업 구조를 적극적으로 바꾸면 업계 전체의 수익성을 높일 있다 지적했다.

 

 <5가지 경쟁요소 (Forces That Shape Competition)>

1) 신규 진입자의 위협

-     신규진입자의 위협이란?: 산업의 잠재적 수익성에 선을 긋는 .

-     위협이 커지면?: 가격을 낮추거나 투자를 늘려 신규 진입자를 방해한다.

-     진입자가 주는 위협의 특징: 진입장벽의 높이와 기존 사업자로부터 예상되는 반응에 좌우된다.

-     진입장벽이 낮아지고 기존 사업자의 반응이 약하다면: 신규진입자의 위협은 커지고, 수익성은 떨어진다.

-     수익성을 떨어뜨리는 것은 진입자의 등장 여부가 아니라 진입자의 위협이다!

따라서 진입자의 위협. 진입자가 있어도 대응을 잘하면 위협이 안됨. 맞대응을 하거나, 진입장벽을 높이지 않으면 위협이 된다. 위험요소가 있기 때문에 수익성이 낮아짐. 신규진입자가 있어서가 아니라, 위협요소가 있으면 수익성이 낮아짐.

 

2) 공급업자의 힘

Powerful 한 공급업자들은 높은 가격을 책정, quality나 서비스 제한 그리고 마켓 참여자들에게 가격을 바꾸면서 자신들의 가치를 높인다. 예를 들면, 마이크로소프트: pc 제조업자들 사이에서 operating system의 가격을 높이면서 그들의 수익성을 부식하는데 기여했다. 반대로 PC제조업자들은 고객들이 쉽게 다른 업체를 선택할 수 있으므로, 가격을 올리는 것의 자유가 제한적이었다.

 

3) 구매자의 힘

   공급업자의 정 반대편, 구매자. 이들은 가격을 강제적으로 다운시키고, 더 낳은 질의 상품이나 서비스를 요구하거나 산업 수익을 가지고 산업 참가자들을 다른 참가자와 함께 경쟁시킴으로써 그들의 가치를 높일 수 있다. 공급업자에서도 그랬던 것처럼, 바겐 파워 차이점에 관련해 구매자들도 분명한 그룹들이 있다. 구매자들은 다음과 같은 경우에 협상을 할 수 있는 힘이 있다.

- 다량을 사들이는 적은 수의 구매자들일 경우 (특히 고정원가가 높을 때)

- 산업의 상품들이 표준화 되거나 특별화 되지 않았을 때

- switching cost가 높지 않을 때

- 판매자들이 너무 많은 이익을 챙길 때, 구매자들은 그들은 내부적으로 협박할 수 있다.

4) 대체재의 위협

대체제는 시장의 제품 중에서 다른 방법을 통해 같은 효과를 내거나 같은 기능을 소유하는 것이다. 때로는 대체재의 위협은 간접적 이기도 하고 직접적이기도 하다.

대체제의 위협은 아래와 같은 경우에 높다.

- 시장에 나와있는 상품에 비교해 매력적인 가격대비 성능 제시

- Switching cost가 적을 때

- Strategist들은 다른 산업의 변화에 많은 관심을 두어야 한다.

- 전혀 관련 없어 보이는 것들이 시장의 수익에 주요 영향(긍정/부정)을 끼칠 수 있다. 

 

5) 기존 경쟁자들과의 경쟁

기존 경쟁자들 사이의 경쟁은 가격인하, 신제품 출시, 광고, 서비스 개선 등 여러 익숙한 형태 존재. 경쟁의 심화는 산업의 수익성 저하시킴. 경쟁이 산업의 수익가능성을 저하시키는 정도는 회사간 경쟁심화도 (intensity)와 경쟁의 기본 (basis)에 달려있다.

 

3. Biz Implication

5가지 요인이 특정 산업의 구조와 수익성을 결정한다는 핵심이다. 이론은 경영 전략 연구에 혁명을 불러왔고 기업에서도 외부 환경을 분석할 사용하는 필수 도구로 자리 잡았다. 그러나 포터 교수의 이론이 산업 구조를 이해하는 유용하지만 구체적인 전략 수립에는 도움을 주지 못한다는 비판을 받아 점을 의식한 글을 통해 산업 구조 변화 전략과 관련한 내용을 보충해 주었다고 생각한다.

 

1) 산업의 경쟁을 형성하는 경쟁요인(forces) 이해하는 것은 전략 개발의 시작점이다.

- 산업 군의 평균 수익성과 시간에 따라 어떻게 변화되는지 알아야 한다.

  -  5가지 경쟁요인이 수익성이 그러한지 밝혀준다.

  -  5가지 경쟁요인에 대한 이해가 기업의 산업 상황을 전략으로 만들 있다.

 

2) 5가지 경쟁요인이 경쟁환경의 가장 중요한 관점을 밝혀준다.

- 기업의 강점/약점 파악을 통해 신규진입자, 공급자, 구매자, 대체재, 기존 경쟁자 사이에서 기업이 어디에 있어야 하는가를 제시해 준다.

 

3) 산업 구조에 대한 이해는 관리자가 다음과 같은 전략 행동을 취할 있도록 해준다.

- 현재의 경쟁 요인들을 극복하기 위한 기업 Positioning

- 경쟁요인의 변화를 예견하고 구현

- 기업에 유리한 사업구조를 창조하기 위해 경쟁요인간의 균형을 형성



[ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 ] 다음 페이지
 
최근 댓글 전체보기
감사합니다
First 유레카! 최..
"빛으로 그리..
뭥미??????
다시 읽어 봐도 너무 ..
최근 참조글 전체보기
Ephedrine bu..
Buy klonopin..
Finasteride.
Ambein cr do..
Ultram.
다녀간 블로거 더보기
- 조윤희
- 나에게로
- 몸짱
- shk
- UCC조아
 즐겨찾기
 즐겨찾기 글모음