나의 즐겨찾기 | 블로그홈 | 바로가기 바로가기 | 로그인
가난한 자를 불쌍히 여기는 것은 여호와께 꾸이는 것이니
블로그  |  사진갤러리  |  동영상갤러리 방명록  |   즐겨찾기 추가
전체 글보기(5017)
아침의 기도
처음 방문하신 분에게 드리는 선물
가정,결혼,자녀교육
간증
값 없이 사라
건강하게 사는 세상
각종 검사 이해하기
공짜 정보 안내
과학 세계
창조 과학
기본폴더
당신은 예수를 어떻게 하시렵니까
대 요리 문답
로마서 연구
마태복음 묵상
말씀/ 찬양/ 기도
물 좀 알고 마시자
미국에서 사는 사람들
미용/아름다워지기/패션
보람되고 값진 것
산,강 그리고 바다/폭포
삶의 지혜
생명의 빛
선교/전도/증인
성경/주석과 번역판들
성경속의 건강
세계의 종교 제대로 알자
스마일(웃음)
시사/소식/정세
신앙 자료,신학,성경공부
심리/성격
알고 싶은 세상
암과 그 대책
약에 관한 모든 것
어떻게 살아갈까
여행 떠나세요
역사 의 진실
영상과 영화 음악 모음
예병일의 경제노트
옛시조 모음
오페라 여행
우리가곡 감상
운동 이렇게 해 보세요
음식/먹거리/요리/맛
인체의 신비
일본어 배우기
좋은 생각,글,그림
중국/여행정보/선교
찬송가/CCM
창세기 강해
책 소개(가장 유익한)
철학 /사색의 광장
취미,관심거리,볼거리
컴 자료/태그/블로그
클래식 산책
한방/동양의학
호기심이 선악과 ?
흘러간 노래 (가요/팝송)
설문
백만가지 주제
2009 11월
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
개설일 : 2006/11/20
 

사영리-에니메이션
http://www.jesusinside.pe.kr/law4.htm
을 클릭 하십시요



 

빠른 속도 낭독을 듣거나 늦은 속도로 입체낭독을 들으실 수 있습니다. 
쉽게 성경을 1독할 수 있는 방법입니다. 

제공하신 분께 하나님의 큰 상급을 기원합니다.  

☞ 여기를 누르시거나

 사진을 누르시면 됩니다.

 

1) 기본 인사말

 

           인사 구분

             일본어 읽기

             일본어 쓰기

1. 감사합니다.

아리가또-고자이마스

ありがとうございます。

2. 건강하십니까?

오겡끼데스까

おげんきですか

3. 괜찮습니까?

다이죠부데스까

だいじょうぶです。

4. 깜짝 놀랐습니다.

빗꾸리시마시다

びっくりしました。

5. 내일은 몇 일입니까?

아시다 난니찌 데스까

あしたなんにちですか。

6. 다녀 왔습니다.

타다이마

ただいま。

7. 다녀 왔어요?(6.응답)

오카에리나사이

おかえりなさい。

8. 다녀 오겠습니다.

잇떼 키마스

いってきます。

9. 다녀 오세요!(8.응답)

잇떼 랏샤이

いってらっしゃい。

10. 만나서 반갑습니다.

오 아이데끼데 우레시이데스

おあいできてうれしいです。

11. 몇  학년입니까?

난 넨세이데스까

なんねんせいですか。

12. 무엇을 하고 계십니까?

나니오 시떼 이마스까

なにをしてますか。

13. 미안합니다.

스미마센

すみません。

14. 별 말씀을-

도-이다시마시떼

どういたしまして。

15. 부탁합니다.

오네가이시마스

おねがいします。

16. 서울은 처음입니까?

서우루와 하지메데데스까

ソウルははじめてですか。

17. 수고하셨습니다.

오쯔카레 사마데시다

おつかれさまでした。

18. 실례합니다.

시쯔레이시마스

しつれいします。

19. 안녕하십니까?(아침)

오하요-고자이마스

おはようございます。

20. 안녕하십니까?(점심)

곤니찌와

こんにちは。

21. 안녕하십니까/(저녁)

곤방와

こんばんは。

22. 안녕히 가십시오.

사요-나라

さようなら。

23. 안녕히 주무세요.

오야스미나사이

おやすみなさい。

24. 어디를 가십니까?

도꼬에 이끼마스까

どこへいきますか。

25. 어서오십시오.

이랏샤이마세

いらっしゃいませ。

26. 얼마 입니까?

이꾸라데스까

いくらですか。

27. 예, 알겠습니다.

하이, 와까리마시타

はい、わかりました。

28. 오늘은 무슨요일입니까?

쿄우와 난요비데스까

きょうなんようびですか。

29. 오늘은 몇 일입니까?

쿄우와 난니찌데스까

きょうなんにちですか。

30. 오래간만이군요!

오히사시부리데슨네

おひさしぶりですね。

31. 이것은 무엇입니까?

고레와 난데스까

これはなんですか。

32. 잘 먹겠습니다.

이따다끼마스

いただきます。

33. 잘 먹었습니다.

고치소-사마데시다

ごちそうさまでした。

34. 잘 부탁합니다.

요로시꾸 오네가이시마스

よろしくおねがいします。

35. 죄송합니다.

고멘나사이

ごめんなさい。

36. 지금 몇시입니까?

이마 난지데스까

いまなんじですか。

37. 저는 진수정입니다.

와다시와 진수정 또 모-시마스

わたしは진수정ともうします。

38. 이쪽은 권우경입니다.

고레와 권우경데스

こちらは 권우경です。

39. 축하합니다.

오메데또-고자이마스

おめでとうございます。

 

2) 대답하기

 

(1) 예  はい。  (하이)

(2) 아니오  いいえ。  (이-에)

(3) 그렇습니다.  そうです。  (소-데스)

(4) 그렇지 않습니다.  そうじゃありません。  (소-    쟈 아리마센)

(5) 알겠습니다.  わかりました。  (와까리마시따)

(6) 모르겠습니다.  わかりません。  (와까리마센)

(7) 안됩니다.  だめです。  (다메데스)

 

3) 인사 (あいさつ)

 

(1) 안녕!(친구나 아랫 사람에게)  おはよう  (오하요-)

(2) 안녕하십니까?(아침)  おはようございます。  (오하요-고자이마스)

(3) 안녕하십니까?(낮)  こんにちは。  (곤니찌와)

(4) 안녕하십니까?(밤)  こんばんは。  (곤방와)

(5) 안녕히 가세요(계세요,헤어질때)  さようなら。  (사요-나라)

(6) 처음 뵙겠습니다.  はじめまして。  (하지메마시떼)

(7) 잘 부탁드립니다.  よろしくおねがいします。  (요로시꾸 오네가이시마스)

(8) 잘 부탁드립니다.  どうぞよろしくおねがいします。(도-죠 요로시꾸 오네가이시마스)

 

4) 감사표현

 

(1) 고마워.  ありがとう。  (아리가또-)

(2) 감사합니다.  ありがとうございます。  (아리가또-고자이마스)

(3) 대단히 감사합니다.  どうもありがとうございます。 (도-모 아리가또-고자이마스))

(4) 여러가지로 감사합니다.  いろいろとありがとうございます。 (이로이로또 아리가또-고자이마스)

(5) 고맙습니다.  どうも。  (도-모)  친한 사이 일반적 표현

(6) 신세를 졌습니다.  おせわになりました。  (오세와니 나리마시따)

(7) 천만에요.  どういたしまして。  (도-이따시마시떼)

 

5) 부탁·사과의 표현

 

(1) 실례합니다.  すみません。  (스미마센)

(2) 부탁이  있습니다.  お願いがあります。  (오네가이가 아리마스)

(3) 잠깐 기다려 주세요.  ちょっと待ってください?  (좃또 맛떼 구다사이)

(4) 잠시 기다려 주십시오.  ちょっとお待ちください。  (좃또 오맛찌 구다사이)

(5) 한번 더 말해 주세요.  もう一度いってください。(모우 이찌도 잇떼 구다사이)

(6) 좀더 천천히 말해 주세요.  もっとゆっくりはなしてください。(못또 윳꾸리 하나시떼 구다사이)

(7) 조심하세요.  氣をつけてください。  (기오 쯔께떼 구다사이)

(8) 여기에 써 주세요.  ここに書いてください。  (고꼬니 가이떼 구다사이)

(9) 미안합니다. 실례합니다.  すみません。  (스미마센)

(10)  죄송합니다.(구체적으로 잘못한 경우)  ごめんなさい。  (고멘나사이)

(11)  서둘러 주십시오.  いそいでください。  (이소이데 구다사이)

 

6) 질문

 

(1) 이것은 무엇입니까?  これは何ですか?  (고레와 난데스까)

(2) 이것은  얼본어로 뭐라고 합니까?  これはにほんごで何といいますか。 (고레와 니혼고데 난또 이-마스까)

(3) 화장실은 어디입니까?  トイレはどこですか。  (도레이와 도꼬데스까)

(4) 언제갑니까?  いつ行きますか。  (이쯔 이끼마스까)

(5) 저분은 누구입니까?  あのかたはだれですか。  (아노 가따와 다레데스까)

(6) 지금 몇시입니까?  いまなんじですか。  (이마 난지데스까)

(7) 얼마나 걸립니까?  どのくらいかかりますか。  (도노 구라이 가까리마스까)

(8) 어떻게 하면 됩니까?  どうすればいいですか。  (도- 스레바 이이데스까)

(9) 몇 살입니까?  なんさいですか。  (난사이데스까)

(10) 몇 개입니까?  いくつですか。  (이꾸쯔데스까)

(11) 무슨 뜻입니까?  なんの意味ですか。  (난노 이미데스까)

(12) 어느 쪽입니까?  どちらですか。  (도찌라데스까)

(13) 왜 그렇습니까?  なぜですか。  (니제데스까)

(14) 어느 쪽을 좋아합니까?  どちらがすきですか。  (도찌라가 스끼데스까)

 

7) 물건 구입시

 

(1) 얼마입니까?  いくらですか。  (이꾸라데스까)

(2) 이것은 얼마입니까?  これはいくらですか。  (고레와 이꾸라데스까)

(3) 전부 얼마입니까?  全部でいくらですか。  (젠부데 이꾸라데스까)

(4) 이것을 주십시오.  これをください。  (고레오 구다사이)

(5) 만져봐도 괜찮습니까?  手にとってもいいですか。  (데니 돗데모 이-데스까)

(6) 더 싼 것이 있습니까?  もっと安いのがありますか。 (못또 야스이노가 아리마스까)

(7) ~을 사고 싶습니다.  ~を買いたい。  (~오 가이 다이)

 

8) 호텔 객실에서

 

(1) 들어오십시오.  おはいりなさい。  (오하이리나사이)

(2) 비누(수건)가 없습니다.  石けん(タオル)がない。  (섹켄(타오루)가 나이)

(3) 텔레비젼이 켜지지 않습니다.  テレビがつかない。  (테레비가 쯔가나이)

(4) 화장실 물이 내려 가지 않습니다.  トイレの水が流れない。

(도이레노 미즈가 나가레나이)

 

10) 사진찍기

 

(1) 미안하지만 셔터 좀 눌러 주십시오.  (스미마셍가 셔터-오 오시데 구다사이)

(2) 나와 함께 찍을까요?  (와다시또 잇쇼니 도리마쇼-까)

(3) 사진을 보내 드리겠습니다.  (샤싱오 오꿋데 아게마스)

 

11) 가정에서

 

(1) 건강 : 괜찮습니다.  だいじょうぶです。  (다이죠-부데스)

(2) 건강 : 머리가 아픕니다.  あたまがいたいです。  (아다마가 이따이데스)

(3) 목욕 : 목욕이 끝났습니다.  おわりました。  (오와리마시타)

(4) 목욕 : 참 좋았습니다.  いいおゆかげんでした。  (이이 오유카셍데시다)

(5) 부탁하기 : 물 한 잔 부탁합니다.  おみずおねがいします。 (오미즈 오네가이시마스)

(6) 부탁하기 : 화장실이 어느쪽입니까?  トイレはどこですか。 (도이레와 도꼬데스까)

(7) 선물줄때 : 약소한 선물입니다.  ほんのきもちだけのおくりものです。 (혼노 기모찌 다케노 오꾸리모노데스)

(8) 식사예절 : 이제 충분합니다.  もうたくさんです。  (모- 닥상데스)

(9) 식사예절 : 잘 먹겠습니다.  いただきます。  (이다다끼마스)

(10) 식사예절 : 잘 먹었습니다.  ごちそうさまでした。  (고찌소우사마데이다)

(11) 외출갈때 : 다녀오겠습니다.  いってまいります。  (잇떼 마이리마스)

(12) 외출귀가 : 다녀왔습니다.  ただいま。  (타다이마)

(13) 인사하기 : 고맙습니다. 감사합니다.  ありがとうございます。 (아리가또- 고자이마스)

(14) 인사하기 : 나의 이름은 홍길동입니다.  私の名前は です。 (와다시노 나마에와 홍길동데스)

(15) 인사하기 : 신세를 지게 되었습니다. おせわになります。 (오세와니 나리마스)

(16) 인사하기 : 잘 부탁드립니다.  よろしくおねがいします。 (요로시꾸 오네가이시마스)

(17) 인사하기 : 처음 뵙겠습니다.  はじめまして。  (하지메마시때)

(18) 인사하기 : 한국에서 온 홍길동입니다  かんこくからきた です。 (강꼬꾸까라 끼따 홍길동데스)

(19) 취침할때 : 안녕히 주무십시오.(어른에게)  おやすみなさい。 (오야스미나사이)

(20) 취침할때 : 잘자!(친구에게)  おやすみ。  (오야스미)

 

 

 
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 
 
 
기본표현
 
 
1. 인   사

-はじめ まして.   처음 뵙겠습니다.

   하 지 메  마 시 떼

 

-おはよう ございます.   안녕하세요?(아침인사)

  오 하 요-   고 자 이 마 스

 

-こんにちは.   안녕하세요?(낮인사)

   곤 - 니 찌 와

 

-こんばんは.   안녕하세요?(저녁인사)

  곰 -  방 -  와

 

-おやすみ なさい.   안녕히 주무세요.

   오 야 스 미  나 사 이

 

-おげんき ですか.   

건강하십니까?(잘 계십니까?

    오 겡 - 끼  데 스 까

 

-おかげさまで  げんきです.   덕분에 건강합니다(잘 있

습니다.)

 오 까 게 사 마 데   겡 - 끼 데 스


 

-おひさしぶり ですね.

    오랫만이군요.

 오 히 사 시 부 리  데 스 네

 

-おかわり  ありませんか.

    별고 없으십니까?

 오 까 와 리   아 리 마 셍- 까

 

-さようなら.  

   안녕(작별인사)

 사  요 - 나 라

 

-また  あいましょう. 
 
    또 만납시다.

  마 따   아 이 마 쇼 -

 

-では また.  
 
    그럼, 또.
 

  데 와  마 따

 

 

 

2. 소  개

 

 -わたしは  キムヨンスです.  

 저는 김영수입니다.

  와  따 시 와   김 -  영 - 수  데 스

 

-わたしは  キムヨンスと もうします.

  저는 김영수라고 합니다.

 와 따 시 와   김 - 영 - 수 또  모-  시 마 스


 

-わたしは  がくせいです.
 
 저는 학생입니다.

 와 따 시 와  각-세-  데 스

 

-わたしは  テニスが すきです.  
 
저는 테니스를 좋아합니다.

 와 따 시 와   테 니 스 가  스 끼 데 스

 

-わたしは  ソウルに すんで います.  

 저는 서울에 살고 있습니다.

 와 따 시 와  소 우 루 니  슨 - 데 이 마 스

 

-どうぞ  よろしく.  

 잘 부탁합니다.

 도 오 조   요 로 시 꾸

 

-あなたは  どなたですか.
 
 당신은 누구십니까?

 아 나 따 와  도 나 따  데 스 까

[스크랩] [나고야] [야마모토야 혼뗑] 지역특산 붉은된장 우동

2007.05.04 07:43 | 일본어 배우기 | jabiryang

http://kr.blog.yahoo.com/jabiryang/5073 주소복사

나고야 명물인 미소니꼬미우동(붉은된장우동)을 제일 잘 한다는 업소의 본점입니다.

물론, 나고야에 있습니다. 




실내는..깔끔 그 자체.




가격은 장난 아닙니다.




반찬... 야채절임들인데 맛 좋습니다.




이건 우리의 백김치와 차이가 거의 없죠. 맛있어서 아껴 먹었는데..




그런데 정말 아쉬운건.. 이것들 무료리필이랍니다.


반찬인심 박하기로 유명한 일본에서는 흔치 않은 경우죠.

그런 정보를.. 데려온 분이 다 먹고 나서 알려주더군요.
 얼마나 비싼 우동인데..ㅠ..ㅠ




준비..



제일 앞의 푸른색 천은 손님들이 앞에 걸치는 국물받이입니다.
 닭갈비집에 가면 주는 것과 같은..
 우동의 면발 탄력도가 엄청납니다. 경솔하게 자신의 실력을 믿고 안했다가는 된장얼룩 범벅이 될수도 있다는..

 나왔습니다. 사진을 찍으려 일부러 뚜껑을 삐딱하게 놓은게 아니라..




원래가 저 상태로 냄비째 불에다가 직접 끓여냅니다.




국물이 부글부글..


나고야 지방의 된장은 여느 지방과 달리 색과 맛이 매우 짙고 강렬합니다. 우리 입맛에 구수하다고 느낄 정도의..
  
 
냄비 귀퉁이가 금갔습니다만 그걸 뭔가로 떼워서 사용중입니다.
 일본 식당으로서는 의외입니다.




국물은 산미가 있고 걸죽합니다. 상세설명이 힘들군요. 저는 입에 꽤나 맞습니다.




면발은 앞서의 설명과 같이 그 탄력도가 엄청납니다.
아마 일본 최고의 탄력도일꺼라는.. 쫄면식의 첨가재(전분/소다 등)가 만들어 낸 질긴 탄력도가 아니라 반죽을 잘 치댄 덕입니다.
이빨로 힘주어 끊어야만 한다는..




포장판매도 합니다.





붉은된장 우동 포장 생면입니다. 3인분.
위의 업소에서 구입한게 아니라 나고야 공항에서...






조리법도 일본어 몰라도 이해가 쉽군요






생면입니다. 우리나라 생생우동같은 미끈거리는 기름기가 없이..




매우 뽀송한 생면입니다. 대단한 굵기의.




된장 스프..






뭐 인스탄트(생면이기는 하지만..) 제품이 별 맛 있겠냐 싶었지만 정성들여 끓인 후 본래의 맛을 살리기 위해 가미를 않고 파와 풋고추만 약간 얹어 먹어줍니다.




냄새가 심상치 않더니...허걱;;; 이게 과연 인스턴트생면이라는 말이더냐;;;;;



일단 엄청난 굵기의 면이 탄력도와 질감, 맛에서 대단합니다.
면발을 끊기 위해 이빨에 힘을 주어야만 하죠.

더군다나 국물은...
미소라고 해서 만만히 봤는데 이거 야무지게 따귀를 한대 맞은 꼴입니다.
그윽하고도 구수한 국물맛이 주금입니다.

쉬지 않고 면발을 빨아들인 후 우동그릇을 두 손으로 모아 잡고.. 바닥이 빌때까지 후후 불어가며 다 마셔줍니다....
그 사이 다꾸앙 혹은 김치 한 조각 집어먹고픈 욕망조차 일어나질 않습니다.

이거 또 구해낼 방법을 강구해봐야겠습니다.
한편으로는 인스턴트 우동 한그릇에 흥분하는 제가 쑥스럽습니다.



일본 주말 요요기 공원 벼룩시장의 모습입니다.

포장마차에서 열심히 소세지와 고기를 굽고 계신 아저씨덜. 

한 컵에 600엔인데, 둘이 먹어도 배불렀어요.
 


야끼소바 포장마차가 보이네요.




다양한 패션의 일본 여성들.



길거리 공연중인 한 거리 음악인.



일본 전통 떡인 모찌를 꼬치에 끼워 간장 혹은 된장을 발라줍니다.

이건 한 꼬치당 300엔.

다 먹으면 배불러요.



가까이에서 봐도 먹음직 스럽지요..?

간장을 발랐답니다. 


주말을 이용해 요요기 공원을 찾은 많은 일본인들. 관광객들.

일요일 아침이라 그런지 굉장히 붐볐답니다.



닭도 팔아요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

[ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ] 다음 페이지 다음 10번째 페이지
 
다녀간 블로거 더보기
- 지니
- JAEHO
- 최윤현
- hurryjung912000
- 갱필이
오늘 전체
방문자 40 315982
구독자 0 72
댓글 0 931
참조글 0 160
 즐겨찾기
 즐겨찾기 글모음
jabiryang (jabiryang)
프로필     
 인기도 :
 이 블로그 점수주기
최근 글
식혜 만드는 법(정통요..
글로뮈
글로뮈
하이든-천지창조..
하이든-천지창조..
최근 댓글 전체
잘못된 내용이 눈에 띄..
유명한 목사님들은 다 ..
정말 좋은 글들이 많습..
유익한 정보 연구에 ..
ㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗ..
최근 참조글 전체
천부경