안녕 ㅇㅇ
귀여운 ㅇㅇ아
드디어 이별의 순간이 왔구나
비록 우리의 인연은 짧았지만
평생 잊지 못할 추억이 되겟지?
항상 나에게 살갑게 대해줘서 고마웠어
가끔 너가 애정표현이 너무 심해서
내가 부담스러울때가 조금 많앗어 그거아니?ㅋㅋ
그리고..너랑 많이 놀지 못한게 너무 아쉽다 나 노는데 되게 좋아하는데
이동네는 할수 잇는게 없어서..
만약 너가 한국오면 내가 신나게 놀아줄께
내가 콜롬비아 갈수도 있는거고!!근데 진짜 한번 가보고 싶어!!
가면 너가 나 지켜줘야지 ㅋㅋ
우리 언젠간 만날 수 잇을거야 약속하자~
남은 미국 생활 잘하다가
베이지색 beige 를 베이헤로 발음하지 않고 영어의 베이지로 발음하는것은 영어가 스페인어로 사용되기 때문입니다. 외래어 입니다. 순수한 스페인어로 비슷한 말은 mantequilla 나 arena 색등이 있지만 beige 하고는 조금 다르기에 실지로 현지(남미)에서 베이지로 사용을 합니다.
Yin으로 많이 쓰여집니다 'ㅈ' 발음은 Y를 흔히 사용하지만 스페인 알파벳에는 'LL'이라는 모음도 'ㅈ' 발음이 되도록 하고 있습니다. 그래서 ya(자), ye(제), yi(지), yo(조), yu(주) 가 있구요 Lla(자), Lle(재), Llo(조) 가 있습니다.
에스빠뇰(스페인어)로 j발음은 목청을 울리지않고 입에서 바람만 나오는 "흐--"라고 여기시면 됩니다.
예:joven(호밴,젊은이), julio(훌리오,7월)
한글의 진을 에스빠뇰로 정확하게 표현하기는 곤란하나 굳이 써본다면 llin이라 할까요. 알파벹중 ll은 약한 "ㅈ"
발음이 납니다. sjcr4848@yahoo.co.kr san jose c.r.
에스빠뇰(스페인어)로 j발음은 목청을 울리지않고 입에서 바람만 나오는 "흐--"라고 여기시면 됩니다.
예:joven(호밴,젊은이), julio(훌리오,7월)
한글의 진을 에스빠뇰로 정확하게 표현하기는 곤란하나 굳이 써본다면 llin이라 할까요. 알파벹중 ll은 약한 "ㅈ"
발음이 납니다. sjcr4848@yahoo.co.kr san jose c.r.
한글의 "진" 발음은 또한 Y를 사용하여 "yin"라고도 쓸 수 있겠으나 어느것도 한국말의 "진" 발음을 정확히
표현할 수는 없다고 봅니다. 그러나 스페인어권 국가에서 "Jin"이라고 이름을 표기하면 처음에는 "힌"이라
고 부르나 아는사람들 한테는 다음부터 "진"으로 불러다라고하면 그렇게 불러줍니다.
스페인어는 j를 쓰긴 한답니다.하지만 '호따'라고 부르고 ㅎ와 비슷하게 들리는 음..뭐라고나 할까?? 가래끓는 소리 비슷하게 난답니다. 목에서부터 ㅎ소리를 끌어올려 발음하거든요.말씀하신 김수진 같은 이름은 영어와 동일하게 표기하셔도 발은은 '낌수힌'이 될겁니다.(Kim sujin) 남미에 가셔서 Kim sullin이나 Kim suyin으로 적으시면 비슷하게 들릴겁니다.
gomihija님 안녕하세요~^^ '나는 10년 전에 미국에 산 적이 있습니다'는 'Hace diez an~os, yo habia vivido en los Estados Unidos ' (아쎄 디에쓰 아뇨스, 조 아비아 비비도 엔 로스 에스따도스 우니도스) 가 되겠네요...^^ 물론 이것외에도 말할수 있는 방법은 여러가지입니다~^^
스페인에는 ㅅ발음이 잘 없습니다. s 발음을 강하게 발음하는 성향이 있어서 인데요.. 하지만 s 발음을 ㅅ 으로 발음하셔도 무방합니다. 단지 복수형등 s 를 강조해야 될때는 약간 신경 써서 발음하세요~~^^
ㅈ 발음은 Y의 Ya (자), Ye(재), Yi (지), Yo (조), Yu (주)와 스페인 알파벳에만 있는 LLa (자), LLe (재), LLo (조) 가 있습니다.
보통 스페인으로 오는 한국사람들을 표기 방식을 따랏을때에는 영자는 Young - Ya, 즉 영어랑 같이 표기 하거나.. 아니면 iong-ya를 써서 "이옹자"로 표기합니다. 생각해보니 스페인에는 'ㅕ' 발음이 없네요..아! 종성은 영어랑 마찬가지로 'g'로 'ㅇ'을 표기합니다
1.fijo의 뜻은 고정적인, 확고한 등으로써 우리말에 가장 가까운 발음은 "휘호"입니다.
2.anochecer의 발음은"아노체쎄르"이고요
3.penso(o위에 ')는 생각하다 등의 의미를 갖고있는 pensar의 직설법 3인칭 과거로 발음은 "뺀쏘"(쏘에 acento)
4.fugaz의 발음은 "후가쓰"라고 하겠습니다.